1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.BZ

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.BZ

3
00:00:36,688 --> 00:00:41,954
<i>- This is</i>
<i>Midnight Misty, 91.7 FM.</i>

4
00:02:10,782 --> 00:02:13,002
What's up with you though?

5
00:02:13,045 --> 00:02:15,047
You're acting like off.

6
00:02:17,224 --> 00:02:18,964
I haven't been sleeping.

7
00:02:21,228 --> 00:02:22,316
My dreams.

8
00:02:23,230 --> 00:02:24,883
Dreams as like nightmares?

9
00:02:27,016 --> 00:02:28,060
I don't know.

10
00:02:30,454 --> 00:02:33,283
Maybe someone
else's, maybe mine.

11
00:02:36,156 --> 00:02:38,419
- Well, at least
you're dreaming.

12
00:02:39,507 --> 00:02:40,551
Yeah.

13
00:02:42,510 --> 00:02:48,037
Look, Katy, if you decide
to be happy, you will be.

14
00:02:49,256 --> 00:02:50,518
That work for you?

15
00:02:50,561 --> 00:02:52,172
Hell yeah.

16
00:02:52,215 --> 00:02:54,826
Can't you tell baby?

17
00:02:55,218 --> 00:02:57,177
Woo. This sucks.

18
00:02:59,527 --> 00:03:00,876
Oh yeah.

19
00:03:00,919 --> 00:03:02,486
We love Misty.

20
00:03:02,530 --> 00:03:03,618
Come on.

21
00:03:03,661 --> 00:03:04,706
No.

22
00:03:04,749 --> 00:03:05,924
Come on.

23
00:03:45,268 --> 00:03:47,270
- Dweeb.
- Dammit.

24
00:03:47,314 --> 00:03:48,445
Fuck.

25
00:03:48,489 --> 00:03:50,230
Oh great.

26
00:03:52,493 --> 00:03:53,668
What are we gonna do?

27
00:03:53,711 --> 00:03:56,453
- No phones, no service,
no signal.

28
00:03:56,497 --> 00:03:58,803
Just a brilliant
fucking idea, Katy.

29
00:03:59,630 --> 00:04:00,936
We all agreed.

30
00:04:00,979 --> 00:04:01,893
I'll protect us.

31
00:04:02,677 --> 00:04:03,808
Oh here we go.

32
00:04:03,852 --> 00:04:05,288
- What your muscles
gonna save us?

33
00:04:05,332 --> 00:04:06,942
- Yeah, they can
flag a car down.

34
00:04:06,985 --> 00:04:08,770
Yeah, these muscles can
speak any language.

35
00:04:08,813 --> 00:04:10,859
Depends on who's driving.

36
00:04:10,902 --> 00:04:14,036
- Yeah, well start flexing
your muscles, Tarzan.

37
00:04:14,079 --> 00:04:16,647
- It was my idea to
leave our phones.

38
00:04:16,691 --> 00:04:17,909
I'll go for help.

39
00:04:17,953 --> 00:04:19,215
Yeah, I'll go.

40
00:04:19,259 --> 00:04:20,347
Yo, does anybody see that?

41
00:04:20,390 --> 00:04:20,956
What?

42
00:04:20,999 --> 00:04:22,392
I don't know.

43
00:04:22,436 --> 00:04:23,611
It looked like somebody was
standing in the road.

44
00:04:23,654 --> 00:04:25,613
- Where?
I don't see anything.

45
00:04:25,656 --> 00:04:27,223
Maybe somebody saw us.

46
00:04:31,488 --> 00:04:33,882
- Told you guys
I could get us a ride.

47
00:04:40,367 --> 00:04:41,324
Need a lift?

48
00:04:41,368 --> 00:04:43,326
Pretty much, Austin.

49
00:04:43,370 --> 00:04:46,503
You heading that
way Roadside Tours?

50
00:04:46,547 --> 00:04:48,288
Looks like I am.

51
00:04:58,428 --> 00:05:02,171
- So Dallas, look I
know we've barely met

52
00:05:02,214 --> 00:05:04,304
but is there
anywhere around here

53
00:05:04,347 --> 00:05:07,045
that we could go like swimming

54
00:05:07,089 --> 00:05:09,309
or you know, just along the way?

55
00:05:09,352 --> 00:05:12,224
Yeah, give us a tour.

56
00:05:13,182 --> 00:05:14,662
I know a spot we can go.

57
00:05:40,862 --> 00:05:42,167
Is that your business?

58
00:05:44,953 --> 00:05:45,954
Yeah.

59
00:05:46,607 --> 00:05:47,651
How's business?

60
00:05:49,218 --> 00:05:50,306
It's picking up.

61
00:06:06,583 --> 00:06:08,368
You from around here?

62
00:06:09,412 --> 00:06:10,544
It's home.

63
00:06:29,476 --> 00:06:31,173
It's-it's beautiful.

64
00:06:32,479 --> 00:06:33,654
Yeah.

65
00:06:33,697 --> 00:06:34,959
I love Texas.

66
00:06:43,403 --> 00:06:44,665
So, what's in Austin?

67
00:06:46,797 --> 00:06:48,059
Music festival.

68
00:06:49,539 --> 00:06:50,714
You ever been to one?

69
00:06:51,498 --> 00:06:52,586
No.

70
00:06:54,457 --> 00:06:55,632
Do you like music?

71
00:06:56,546 --> 00:06:57,547
Of course.

72
00:07:04,685 --> 00:07:06,861
- You don't seem like
a tour van driver.

73
00:07:09,820 --> 00:07:12,257
- And you don't strike me
as just a music festival goer.

74
00:07:15,739 --> 00:07:16,740
Very good.

75
00:07:52,515 --> 00:07:54,735
Yo, what's up boss?

76
00:08:00,218 --> 00:08:03,091
Run, ah!

77
00:08:03,787 --> 00:08:05,615
Oh, oh. Ah.

78
00:08:09,532 --> 00:08:11,316
- Ryan.
- Yeah?

79
00:08:11,360 --> 00:08:14,058
- Check this out.
- Oh wow, yeah.

80
00:08:14,102 --> 00:08:15,930
Get the pink ones.

81
00:08:15,973 --> 00:08:17,932
- The pink ones?
- Yeah.

82
00:08:17,975 --> 00:08:19,237
Okay. Here.

83
00:08:19,281 --> 00:08:20,630
- Oh for me? Okay.
- Yeah.

84
00:08:22,153 --> 00:08:24,329
- Yeah, pose.
Damn I miss my phone.

85
00:08:24,373 --> 00:08:25,374
Okay.

86
00:08:25,417 --> 00:08:27,376
- Okay.
- Pose.

87
00:08:29,857 --> 00:08:31,772
Yeah. Chloe.

88
00:08:31,815 --> 00:08:34,078
What's up?

89
00:08:35,732 --> 00:08:37,517
See, you're having fun.

90
00:08:37,560 --> 00:08:39,867
- I am.
- Here to party.

91
00:08:39,910 --> 00:08:42,957
- Hey Ryan you
want a sour pickle?

92
00:08:47,178 --> 00:08:49,224
I feel like, I'm a little
nervous about Dallas

93
00:08:49,267 --> 00:08:50,530
to be honest.

94
00:08:52,140 --> 00:08:53,054
Why?

95
00:08:53,097 --> 00:08:55,012
What do you think about Dallas?

96
00:08:55,056 --> 00:08:57,928
Um, he's weird.

97
00:09:09,461 --> 00:09:10,332
This is scary.

98
00:09:13,291 --> 00:09:15,685
Oh lighten up.
We're here to party.

99
00:09:15,729 --> 00:09:17,557
Hey Bubba, how you doing?

100
00:09:17,600 --> 00:09:20,298
Got yourself another tour
going on out there?

101
00:09:21,473 --> 00:09:22,562
Picked 'em up.

102
00:09:22,605 --> 00:09:23,911
Broke down out near
Fredericksburg.

103
00:09:23,954 --> 00:09:26,087
- Fredericksburg?
What were you doing out there?

104
00:09:26,130 --> 00:09:27,479
I mean, where you heading?

105
00:09:28,306 --> 00:09:29,830
Austin.

106
00:09:29,873 --> 00:09:33,224
- Austin, that's all we need
is more strays around here.

107
00:09:33,268 --> 00:09:34,965
He's gorgeous.

108
00:09:35,009 --> 00:09:36,576
Yeah, you, you, okay.

109
00:09:37,533 --> 00:09:39,143
- You wanna do him?
- No.

110
00:09:39,187 --> 00:09:40,928
- You don't think, "Oh, Dallas,
I love you."

111
00:09:40,971 --> 00:09:43,017
Jess, what is wrong with you?

112
00:09:43,060 --> 00:09:45,323
Seriously, is that
all you think about?

113
00:09:45,367 --> 00:09:46,498
Why not?

114
00:09:46,542 --> 00:09:47,717
What do you mean why not?

115
00:09:47,761 --> 00:09:48,892
We're in the middle
of fucking nowhere.

116
00:09:48,936 --> 00:09:50,677
- Yeah, so what else
are we gonna do?

117
00:09:50,720 --> 00:09:51,852
He hasn't said two words.

118
00:09:51,895 --> 00:09:53,418
We don't know
anything about him.

119
00:09:53,462 --> 00:09:55,246
- I love that.
- Okay.

120
00:09:55,290 --> 00:09:56,421
A guy who doesn't speak?

121
00:09:56,465 --> 00:09:57,640
And just stands
there and looks hot?

122
00:09:57,684 --> 00:09:59,773
- Why don't you just
have fun with this?

123
00:10:00,817 --> 00:10:02,906
- Oh.
Oh, oh, oh, oh.

124
00:10:02,950 --> 00:10:05,866
- Hey listen, Levi came by and
wanted to talk to you uh...

125
00:10:05,909 --> 00:10:08,172
I'd give him a call.
It sounded important.

126
00:10:08,999 --> 00:10:11,045
- What'd he want?
- No idea.

127
00:10:11,088 --> 00:10:12,916
Didn't ask him,
he didn't volunteer.

128
00:10:13,961 --> 00:10:14,962
Thanks, Red.

129
00:10:16,616 --> 00:10:17,442
I think you like him.

130
00:10:17,486 --> 00:10:19,009
No.

131
00:10:19,053 --> 00:10:21,098
How did you gather that from
anything I was just saying?

132
00:10:21,142 --> 00:10:23,013
Chloe's in love.

133
00:10:23,057 --> 00:10:24,362
- Yeah.
- Yeah?

134
00:10:24,406 --> 00:10:25,712
Definitely.

135
00:11:16,806 --> 00:11:17,851
You forgot these.

136
00:11:19,243 --> 00:11:20,984
Oh, thanks.

137
00:11:56,977 --> 00:11:57,978
Hi.

138
00:11:58,500 --> 00:12:01,068
Um, can we get a...

139
00:12:09,816 --> 00:12:11,078
You always smile like that

140
00:12:11,121 --> 00:12:12,688
or am I just catching
you in a good mood?

141
00:12:12,732 --> 00:12:13,863
- You flirt this
early in the evening

142
00:12:13,907 --> 00:12:15,778
or is this a special occasion?

143
00:12:15,822 --> 00:12:17,258
It's a special taco.

144
00:12:18,215 --> 00:12:19,564
Special smile too.

145
00:12:20,522 --> 00:12:22,263
- You got a name?
- Ryan.

146
00:12:22,524 --> 00:12:23,525
And yours?

147
00:12:24,744 --> 00:12:26,049
Maya.

148
00:12:26,093 --> 00:12:28,008
Maya, okay Maya.

149
00:12:29,792 --> 00:12:30,880
Maybe if I'm lucky
you're the reason

150
00:12:30,924 --> 00:12:32,882
this place feels
like a right detour.

151
00:12:32,926 --> 00:12:34,101
A detour?

152
00:12:46,156 --> 00:12:50,465
- We're headed to
Austin, a music festival,

153
00:12:50,508 --> 00:12:52,684
drinks, trouble,

154
00:12:54,730 --> 00:12:56,732
if you're interested.

155
00:12:57,211 --> 00:12:58,690
- You always invite
girls you just met

156
00:12:58,734 --> 00:12:59,822
to just vanish with you?

157
00:12:59,866 --> 00:13:01,084
Maybe something closer?

158
00:13:02,477 --> 00:13:03,739
Place next door.

159
00:13:03,783 --> 00:13:07,874
Little bit of music
back patio, 20 minutes.

160
00:13:11,442 --> 00:13:12,792
You always move this fast?

161
00:13:14,141 --> 00:13:16,534
- Only when I find something
I can't live without.

162
00:13:20,800 --> 00:13:22,671
- 20 minutes.
- Okay.

163
00:13:25,717 --> 00:13:27,415
- Ryan.
- Yeah?

164
00:13:27,458 --> 00:13:28,633
- Can I talk
to you for a sec?

165
00:13:28,677 --> 00:13:30,244
- What?
- Um...

166
00:13:32,594 --> 00:13:34,378
- What?
- Who's that girl?

167
00:13:34,422 --> 00:13:35,902
I don't know, some girl, why?

168
00:13:35,945 --> 00:13:37,381
What's her name?

169
00:13:37,425 --> 00:13:38,861
- Does that matter?
What's the problem?

170
00:13:38,905 --> 00:13:40,080
- I'm just asking.
- What's the problem?

171
00:13:40,123 --> 00:13:41,516
- Just tell
me what her name is.

172
00:13:41,559 --> 00:13:42,822
- Are you mad at me right now?
- Just tell me.

173
00:13:42,865 --> 00:13:44,954
You're mad at me right now.

174
00:13:44,998 --> 00:13:47,174
Chloe, why are you mad?

175
00:13:47,217 --> 00:13:48,349
- I'm not mad, I'm
just asking a simple question.

176
00:13:48,392 --> 00:13:50,568
- Yeah, you're mad
at me right now.

177
00:13:50,612 --> 00:13:51,526
Well, you're like getting
up on me right now.

178
00:13:51,569 --> 00:13:52,614
Whatever, whatever.

179
00:13:52,657 --> 00:13:53,876
No, what's the problem?

180
00:13:53,920 --> 00:13:54,964
- Just tell
me what her name is.

181
00:13:55,008 --> 00:13:56,618
You don't wanna
tell me her name?

182
00:13:58,011 --> 00:14:00,056
- What the fuck?
- Go get some tacos.

183
00:14:00,100 --> 00:14:01,188
Oh my god.

184
00:14:01,231 --> 00:14:02,319
Fuck.

185
00:14:03,451 --> 00:14:04,887
Just ignore him.

186
00:14:05,757 --> 00:14:06,933
Asshole.

187
00:14:16,246 --> 00:14:19,467
Where did you hide my money?

188
00:14:20,381 --> 00:14:22,862
- Oh.
- Hey Bobby.

189
00:14:23,906 --> 00:14:28,476
Hey Bobby, I need you to look up
a couple of plates for me in...

190
00:14:28,519 --> 00:14:30,565
Rachel Melon.

191
00:14:31,392 --> 00:14:33,873
Hot damn girl.

192
00:14:34,264 --> 00:14:37,441
Woo, boy, it has been a leap
year since I seen you.

193
00:14:37,485 --> 00:14:39,095
What are you doing here?

194
00:14:39,139 --> 00:14:41,619
Levi, what are you doing here?

195
00:14:41,663 --> 00:14:44,144
- Oh, well I'm just picking
up some parts money.

196
00:14:44,187 --> 00:14:45,232
Uh huh.

197
00:14:45,710 --> 00:14:47,190
Business as usual?
Business man.

198
00:14:47,234 --> 00:14:48,931
I'm always in business.

199
00:14:48,975 --> 00:14:50,628
I know business man.

200
00:14:50,672 --> 00:14:52,892
Clearly you're still drinking
the same cheap stuff.

201
00:14:52,935 --> 00:14:55,459
- Only when
I'm sentimental.

202
00:14:57,505 --> 00:14:59,507
Hey, speaking of that,

203
00:14:59,550 --> 00:15:02,249
we got a lot of catching
up to do, me and you,

204
00:15:02,292 --> 00:15:05,034
why don't you come by
my place this evening, hmm?

205
00:15:07,123 --> 00:15:08,342
Same place?

206
00:15:08,385 --> 00:15:10,648
Yeah, I'm right up the street.

207
00:15:10,692 --> 00:15:13,738
You can bring your
caboose to my caboose

208
00:15:13,782 --> 00:15:16,002
and we'll get that
train horn a whistling.

209
00:15:18,265 --> 00:15:19,266
Okay.

210
00:15:20,789 --> 00:15:21,790
Ah.

211
00:15:23,009 --> 00:15:24,010
Oh, uh...

212
00:15:24,053 --> 00:15:25,359
Huh?

213
00:15:25,402 --> 00:15:27,274
Don't let me down now.

214
00:15:27,883 --> 00:15:28,928
Hmm.

215
00:15:28,971 --> 00:15:30,103
Always up, baby.

216
00:15:30,146 --> 00:15:32,061
That's my girl.

217
00:15:32,105 --> 00:15:34,107
Woo.

218
00:15:34,150 --> 00:15:35,543
Always up, baby.

219
00:15:43,290 --> 00:15:44,944
Come on, Levi.

220
00:15:47,642 --> 00:15:48,643
Bitch.

221
00:16:24,070 --> 00:16:27,943
You know, out here, this van,

222
00:16:29,249 --> 00:16:31,207
picking up strangers,

223
00:16:32,904 --> 00:16:34,515
you could be a killer.

224
00:16:36,952 --> 00:16:38,388
I've heard that before.

225
00:16:41,739 --> 00:16:42,958
I'm cool with it.

226
00:16:44,394 --> 00:16:46,353
- You're cool
with me being a killer?

227
00:16:47,397 --> 00:16:48,920
I didn't say you were one.

228
00:16:50,226 --> 00:16:52,054
I said you could be one.

229
00:16:54,752 --> 00:16:55,840
How do you know?

230
00:16:58,669 --> 00:16:59,757
I just know.

231
00:17:03,022 --> 00:17:04,327
How would it work?

232
00:17:04,371 --> 00:17:05,807
Easy.

233
00:17:05,850 --> 00:17:08,462
You lure a bunch of
festival goers into your van

234
00:17:09,680 --> 00:17:11,552
and drive us into the
middle of nowhere.

235
00:17:12,596 --> 00:17:14,685
- Take you all
to a shady motel,

236
00:17:14,729 --> 00:17:16,818
stalk everyone
through the night,

237
00:17:16,861 --> 00:17:18,907
finish the job before
sunrise, right?

238
00:17:18,950 --> 00:17:20,343
Yeah, exactly.

239
00:17:21,344 --> 00:17:22,519
Classic.

240
00:17:25,218 --> 00:17:26,480
What about you?

241
00:17:27,611 --> 00:17:28,830
What about me?

242
00:17:29,700 --> 00:17:30,875
How would you do it?

243
00:17:32,964 --> 00:17:34,488
Same way.

244
00:17:34,531 --> 00:17:36,055
- What
would be your weapon?

245
00:17:40,059 --> 00:17:42,104
I'm pretty good with a knife.

246
00:17:42,148 --> 00:17:43,192
I like to cook.

247
00:17:44,541 --> 00:17:47,196
But, anything sharp will do.

248
00:17:55,335 --> 00:17:58,381
Hey, so uh, where are we?

249
00:17:59,861 --> 00:18:01,515
There's a motel up the road.

250
00:18:01,558 --> 00:18:03,952
We can stop there or
we can keep driving.

251
00:18:05,823 --> 00:18:06,911
No, let's stop.

252
00:18:09,610 --> 00:18:13,440
- So, if we stop we still get
a ride in the morning, right?

253
00:18:14,615 --> 00:18:16,443
I'll be around.

254
00:18:56,004 --> 00:18:57,701
You going with them?

255
00:18:58,528 --> 00:18:59,529
No.

256
00:19:00,791 --> 00:19:02,141
I like my own space.

257
00:19:04,969 --> 00:19:05,970
What about you?

258
00:19:08,234 --> 00:19:09,365
Yeah.

259
00:19:09,844 --> 00:19:10,975
I know the owner.

260
00:19:11,715 --> 00:19:14,196
- Probably some
old creepy manager

261
00:19:15,023 --> 00:19:16,938
who never sleeps.

262
00:19:16,981 --> 00:19:18,244
Only takes cash.

263
00:19:19,593 --> 00:19:20,681
Close.

264
00:19:21,247 --> 00:19:22,422
It's a kid named Brian

265
00:19:23,640 --> 00:19:25,164
and he takes cards.

266
00:19:33,259 --> 00:19:35,391
- Is there a place for
coffee around here?

267
00:19:37,915 --> 00:19:39,090
I know a spot.

268
00:19:40,353 --> 00:19:41,658
Let's go.

269
00:19:41,702 --> 00:19:43,182
<i>- All right</i>
<i>night riders.</i>

270
00:19:43,225 --> 00:19:47,795
It's Midnight Misty on 91.7
keeping it low and dirty.

271
00:19:48,839 --> 00:19:50,493
If you're hearing my voice

272
00:19:51,842 --> 00:19:53,931
you've made it through
another sunset.

273
00:19:56,499 --> 00:19:58,327
- So, you like
being a tour driver?

274
00:20:00,111 --> 00:20:01,200
You get used to it.

275
00:20:03,811 --> 00:20:05,073
Must be hard.

276
00:20:06,466 --> 00:20:09,077
Being alone all the time.

277
00:20:11,297 --> 00:20:12,820
Most people would hate it.

278
00:20:15,170 --> 00:20:16,171
Most people.

279
00:20:19,305 --> 00:20:20,523
I hate most people.

280
00:20:24,048 --> 00:20:25,180
Who are you mad at?

281
00:20:27,922 --> 00:20:30,403
- The entire fucking
world of course.

282
00:20:34,755 --> 00:20:35,756
Me too.

283
00:20:38,846 --> 00:20:40,282
That's why I stay out here.

284
00:20:45,635 --> 00:20:47,550
Do you think you would
hate it out here?

285
00:20:48,812 --> 00:20:49,857
No.

286
00:20:51,337 --> 00:20:52,947
I think I would like it.

287
00:20:54,905 --> 00:20:55,906
Cool.

288
00:20:58,779 --> 00:21:00,259
I never really fit.

289
00:21:02,696 --> 00:21:05,307
Out here, maybe things
would be different.

290
00:21:07,701 --> 00:21:08,919
Yeah.

291
00:21:10,181 --> 00:21:11,705
Maybe they would.

292
00:21:28,548 --> 00:21:32,769
- There was a man
outside watching me.

293
00:21:34,902 --> 00:21:36,251
Black gloves?

294
00:21:38,514 --> 00:21:39,515
Yeah.

295
00:21:41,474 --> 00:21:45,086
- Used to be a school
teacher, taught music,

296
00:21:46,392 --> 00:21:48,524
someone said he touched
a kid in his class.

297
00:21:49,699 --> 00:21:51,527
Just a rumor, never proven.

298
00:21:53,442 --> 00:21:54,574
So, what happened?

299
00:21:55,792 --> 00:21:58,317
- Got chased out of
town, wife left him.

300
00:21:59,622 --> 00:22:01,232
He lost everything.

301
00:22:01,276 --> 00:22:03,931
I heard he roamed the
highways for a year,

302
00:22:03,974 --> 00:22:05,541
came back wearing those gloves,

303
00:22:07,151 --> 00:22:09,110
never took 'em off since.

304
00:22:09,153 --> 00:22:10,285
Why?

305
00:22:11,765 --> 00:22:13,462
- To remind everyone
what they did to him.

306
00:22:14,637 --> 00:22:16,030
He doesn't talk to anyone.

307
00:22:28,259 --> 00:22:30,087
Katy and Dallas.

308
00:22:30,131 --> 00:22:31,828
Really?

309
00:22:31,872 --> 00:22:34,440
Somebody's after somebody.

310
00:22:34,483 --> 00:22:36,355
- Something's really
off about him.

311
00:22:37,138 --> 00:22:39,749
- Well, Katy always
digs the weird ones.

312
00:22:39,793 --> 00:22:43,492
- But I mean, she didn't
even call dibs, you know?

313
00:22:43,536 --> 00:22:46,800
Besides I've always
fantasized about

314
00:22:46,843 --> 00:22:48,105
having a cowboy.

315
00:22:48,149 --> 00:22:49,280
Really?

316
00:22:49,324 --> 00:22:50,412
Yeehaw.

317
00:22:51,065 --> 00:22:52,501
He's not even a real cowboy.

318
00:22:52,545 --> 00:22:54,590
He is Chloe.

319
00:22:54,634 --> 00:22:58,115
I'm gonna say hey, a
soda machine, who wants?

320
00:22:58,159 --> 00:22:59,421
Oh, bring me something.

321
00:22:59,465 --> 00:23:01,118
- I'm good.

322
00:23:02,337 --> 00:23:04,470
I'll be back angels.

323
00:23:16,917 --> 00:23:18,397
How are you doing tonight?

324
00:23:18,440 --> 00:23:19,398
Hey.

325
00:23:20,921 --> 00:23:22,705
Are you guys in town for long?

326
00:23:25,229 --> 00:23:26,579
Good question.

327
00:23:28,711 --> 00:23:30,974
All right, you'll...

328
00:23:33,368 --> 00:23:36,023
Perfect. All right, you'll be
in room eight, okay?

329
00:23:47,034 --> 00:23:52,126
- By the way, my friend
who checked in before me.

330
00:23:54,781 --> 00:23:55,738
Yeah?

331
00:23:56,652 --> 00:23:59,481
I think she's got, you know,

332
00:24:00,656 --> 00:24:01,918
a little crush on you.

333
00:24:02,484 --> 00:24:04,051
You think?

334
00:24:05,531 --> 00:24:08,403
No, I don't know about that.
That's a bit of a stretch.

335
00:24:10,797 --> 00:24:12,233
I'd bet your life on it.

336
00:24:14,061 --> 00:24:15,105
You should say hi.

337
00:24:16,629 --> 00:24:17,847
What's her name?

338
00:24:18,805 --> 00:24:19,936
April.

339
00:24:23,374 --> 00:24:24,898
All right, maybe I will.

340
00:24:29,076 --> 00:24:30,425
Have a good night.

341
00:24:36,257 --> 00:24:37,301
I plan on it.

342
00:24:38,085 --> 00:24:40,479
So, what's up?

343
00:24:44,613 --> 00:24:46,485
- I just don't
really trust Dallas.

344
00:24:47,834 --> 00:24:48,835
Okay.

345
00:24:51,446 --> 00:24:52,621
I mean so what.

346
00:24:52,665 --> 00:24:54,318
Katy digs the van driver.

347
00:24:56,146 --> 00:24:58,584
My fucking car broke down

348
00:24:58,627 --> 00:25:00,847
and I'm letting this shit go

349
00:25:00,890 --> 00:25:02,675
so I think you should let it go.

350
00:25:02,718 --> 00:25:04,198
We're gonna go to the festival.

351
00:25:04,241 --> 00:25:05,852
We're gonna have a good time.

352
00:25:05,895 --> 00:25:07,810
And I'm gonna get my
fucking car back.

353
00:25:09,290 --> 00:25:10,813
Oh fuck, my car.

354
00:25:15,949 --> 00:25:17,298
My car.

355
00:25:17,951 --> 00:25:20,127
You know my grandparents
gave me that car?

356
00:25:21,607 --> 00:25:23,043
I'm letting it go.

357
00:25:23,086 --> 00:25:24,348
I'm letting it go.

358
00:26:11,134 --> 00:26:12,483
Oh Jesus.

359
00:26:14,529 --> 00:26:16,009
Didn't mean to startle you.

360
00:26:16,052 --> 00:26:17,271
Fooled me.

361
00:26:17,314 --> 00:26:18,315
God.

362
00:26:18,881 --> 00:26:19,882
Oh.

363
00:26:21,884 --> 00:26:23,233
What's everybody doing?

364
00:26:27,934 --> 00:26:29,326
Just chilling.

365
00:26:33,200 --> 00:26:37,334
- Hey um, a surprise
is coming your way.

366
00:26:38,553 --> 00:26:39,598
Surprise?

367
00:26:39,641 --> 00:26:41,774
Ah, for me?

368
00:26:41,817 --> 00:26:44,603
You finally getting
me a birthday present?

369
00:26:45,995 --> 00:26:47,780
No, not that.

370
00:26:49,303 --> 00:26:50,826
Not saying nada.

371
00:26:51,522 --> 00:26:52,523
You'll see.

372
00:26:52,567 --> 00:26:54,830
Tell me Katherine, right now.

373
00:26:56,397 --> 00:26:58,138
You'll get it when you get it.

374
00:26:58,181 --> 00:27:00,619
Comforting.

375
00:27:00,662 --> 00:27:01,663
Not.

376
00:27:04,187 --> 00:27:05,624
Come over if you're bored.

377
00:27:06,581 --> 00:27:08,278
I'll let everyone know.

378
00:27:10,498 --> 00:27:11,630
Ta ta.

379
00:27:32,476 --> 00:27:33,782
Hmm.

380
00:27:34,391 --> 00:27:37,960
Looks like we got
some new arrivals.

381
00:27:38,004 --> 00:27:39,701
It's gonna be a good night.

382
00:27:41,181 --> 00:27:42,965
- I don't know about
these guys, Levi.

383
00:27:43,836 --> 00:27:45,272
Let's just leave 'em alone.

384
00:27:47,274 --> 00:27:50,277
Sure son.

385
00:27:50,320 --> 00:27:51,974
- Hey,
I'm not your son.

386
00:27:58,981 --> 00:28:00,548
Don't be like that.

387
00:28:02,028 --> 00:28:04,770
I take care of you, don't I?

388
00:28:05,292 --> 00:28:07,381
I give you what you need.

389
00:28:09,688 --> 00:28:11,602
Gonna be a good night.

390
00:28:29,969 --> 00:28:31,971
- What was your, what
was your name again?

391
00:28:32,754 --> 00:28:34,016
April.

392
00:28:34,060 --> 00:28:38,455
- April, right, and
your friend's, Jess?

393
00:28:38,499 --> 00:28:40,327
Yeah, she's in there.

394
00:28:40,370 --> 00:28:41,894
Want me to get her?

395
00:28:42,764 --> 00:28:45,854
- No, no, no, no, I
was looking for you.

396
00:28:45,898 --> 00:28:48,770
- Oh, why are you
looking for me?

397
00:28:50,859 --> 00:28:51,860
I noticed you.

398
00:28:54,558 --> 00:28:56,299
I noticed you too.

399
00:28:58,084 --> 00:29:01,087
Well, I'm here all night

400
00:29:01,130 --> 00:29:05,004
so if you need anything
just let me know.

401
00:29:06,483 --> 00:29:07,484
Cool.

402
00:29:08,094 --> 00:29:09,095
Cool.

403
00:29:10,009 --> 00:29:12,751
- Oh hey, what time
the pool close?

404
00:29:13,577 --> 00:29:15,144
- The pool?
- Yeah.

405
00:29:16,493 --> 00:29:18,800
- Technically it closed
six months ago but...

406
00:29:18,844 --> 00:29:20,062
Oh wow.

407
00:29:20,106 --> 00:29:21,585
- It's still a great
spot to hang out so,

408
00:29:21,629 --> 00:29:24,371
I got the keys so
I can let you in.

409
00:29:25,372 --> 00:29:27,069
Okay to do what?

410
00:29:27,113 --> 00:29:28,375
Just...

411
00:29:28,418 --> 00:29:30,159
- Oh, I mean my friends
come over all the time

412
00:29:30,203 --> 00:29:31,813
and they might drop by tonight.

413
00:29:31,857 --> 00:29:34,729
I mean, we just hang
out and have fun

414
00:29:34,773 --> 00:29:37,471
and, I mean why not, I'm down.

415
00:29:37,514 --> 00:29:40,039
It's a beautiful
evening as well so...

416
00:29:40,082 --> 00:29:41,518
Cool.

417
00:29:41,562 --> 00:29:42,650
Perfect.

418
00:29:43,216 --> 00:29:47,829
Well, just give me 20 minutes?

419
00:29:47,873 --> 00:29:49,178
Does that work?

420
00:29:49,744 --> 00:29:52,181
- Yeah, yeah that's
perfectly fine. 20's fine.

421
00:29:52,225 --> 00:29:54,401
Perfect. Cool.

422
00:29:54,444 --> 00:29:57,317
Oh hey, do you get,
do you get high?

423
00:29:58,231 --> 00:29:59,841
- Do I get high?
- Yeah.

424
00:29:59,885 --> 00:30:04,585
- Yeah sure, I mean
all the time so...

425
00:30:04,628 --> 00:30:06,456
Oh, actually I can
call my friend Wade,

426
00:30:06,500 --> 00:30:08,937
he lives basically
right up the street.

427
00:30:08,981 --> 00:30:10,025
Perfect.

428
00:30:10,069 --> 00:30:11,418
So, he can meet
my other friends.

429
00:30:11,461 --> 00:30:12,723
That's perfect.

430
00:30:12,767 --> 00:30:13,942
Yeah for sure, yeah.

431
00:30:13,986 --> 00:30:16,075
Actually I'll go call him.

432
00:30:16,118 --> 00:30:17,119
Cool.

433
00:30:17,946 --> 00:30:19,165
See you then.

434
00:30:27,695 --> 00:30:29,262
<i>- You're rolling</i>
<i>through the dark</i>

435
00:30:29,305 --> 00:30:31,873
<i>with Midnight Misty on 91.7</i>

436
00:30:31,917 --> 00:30:33,962
where the air's thick,
the roads are thin

437
00:30:34,006 --> 00:30:37,531
and the truth is
somewhere in between.

438
00:30:37,574 --> 00:30:38,837
If you're driving right now

439
00:30:38,880 --> 00:30:42,014
maybe towards
something, maybe away,

440
00:30:42,057 --> 00:30:46,148
just know the dark
doesn't care who you are.

441
00:30:46,192 --> 00:30:49,760
<i>It's only curious about</i>
<i>what you're doing next.</i>

442
00:30:55,984 --> 00:30:58,508
- Why would you
let me pick you up?

443
00:30:58,552 --> 00:31:00,597
- I
thought it would be fun.

444
00:31:04,079 --> 00:31:05,515
- You
shouldn't be here.

445
00:31:06,560 --> 00:31:07,561
I'm not safe.

446
00:31:09,432 --> 00:31:10,433
Neither am I.

447
00:31:12,958 --> 00:31:15,699
Have you ever picked up
the wrong person before?

448
00:31:18,354 --> 00:31:19,442
What do you mean?

449
00:31:20,966 --> 00:31:23,751
- You ever picked
up someone thinking

450
00:31:23,794 --> 00:31:25,492
it was gonna be one kind of ride

451
00:31:25,535 --> 00:31:29,409
but it turns into
something else?

452
00:31:31,541 --> 00:31:33,500
Like if you got into
a stranger's car

453
00:31:33,543 --> 00:31:35,328
thinking you was gonna rob him

454
00:31:36,677 --> 00:31:38,897
but then it turns out
the driver was worse.

455
00:31:40,594 --> 00:31:42,030
Worse how?

456
00:31:42,074 --> 00:31:45,033
- Like, you thought
you had the upper hand

457
00:31:45,077 --> 00:31:47,644
then you realize the driver
had done this before.

458
00:31:48,689 --> 00:31:50,865
A lot before, right?

459
00:31:53,085 --> 00:31:54,086
Planned for it.

460
00:31:57,916 --> 00:31:59,787
She would never see her coming.

461
00:32:08,100 --> 00:32:09,797
What's so special about her?

462
00:32:13,670 --> 00:32:14,671
She's different.

463
00:32:15,759 --> 00:32:17,370
She knows what I'm capable of

464
00:32:19,198 --> 00:32:20,373
and she's not scared.

465
00:32:25,987 --> 00:32:29,904
- You know, some people
think they're the wolf.

466
00:32:31,471 --> 00:32:33,690
They forget how many
hunters are out there.

467
00:32:40,088 --> 00:32:41,655
Thanks for the ride.

468
00:33:01,588 --> 00:33:03,982
Woo.

469
00:33:06,723 --> 00:33:07,811
La di da.

470
00:33:10,118 --> 00:33:11,598
Home sweet hell hole.

471
00:33:14,993 --> 00:33:16,298
All right.

472
00:33:16,342 --> 00:33:19,606
This, this looks just
about how I remembered it.

473
00:33:19,649 --> 00:33:20,955
Mm-hmm.

474
00:33:21,738 --> 00:33:24,132
So do you.

475
00:33:25,655 --> 00:33:29,833
Tell me, what the
hell you been up to?

476
00:33:30,791 --> 00:33:32,358
Oh you know,

477
00:33:36,623 --> 00:33:40,453
lottery and traveled the
world, done their piece.

478
00:33:40,931 --> 00:33:43,673
But what about you, Levi?

479
00:33:45,110 --> 00:33:46,850
Besides missing you?

480
00:33:49,331 --> 00:33:50,506
You missed me?

481
00:33:52,465 --> 00:33:54,597
So...

482
00:33:56,121 --> 00:33:59,211
...you still ba-a-a-dd girl?

483
00:33:59,907 --> 00:34:01,343
Hmm?

484
00:34:08,568 --> 00:34:09,569
Hm.

485
00:34:11,614 --> 00:34:13,355
Woo, oh.

486
00:34:18,665 --> 00:34:21,146
Ah, oui, oui.

487
00:34:23,322 --> 00:34:24,323
Mm.

488
00:34:26,325 --> 00:34:27,326
Woo.

489
00:34:28,805 --> 00:34:30,024
You still got a ladies room?

490
00:34:30,068 --> 00:34:31,591
Oh.

491
00:34:31,634 --> 00:34:34,115
It's all genders these days.
Have at it.

492
00:34:34,159 --> 00:34:36,465
Good, don't wait up.

493
00:34:37,684 --> 00:34:41,035
- No, I won't be waiting
but I will be up.

494
00:34:59,619 --> 00:35:01,011
Broke ass bitch.

495
00:35:04,102 --> 00:35:05,320
What the fuck?

496
00:35:12,284 --> 00:35:13,502
I don't like it here.

497
00:35:15,504 --> 00:35:16,723
What, the motel?

498
00:35:17,202 --> 00:35:18,855
I mean, it's not bad.

499
00:35:18,899 --> 00:35:21,336
Remember that dump we
stayed in last night?

500
00:35:21,380 --> 00:35:24,034
- No, it's not just the
motel, it's everything.

501
00:35:25,079 --> 00:35:29,431
The van, the
watering hole, Katy.

502
00:35:31,085 --> 00:35:32,608
Katy?

503
00:35:32,652 --> 00:35:34,654
- Did you hear her
and Dallas talking?

504
00:35:37,613 --> 00:35:38,832
What were they whispering?

505
00:35:38,875 --> 00:35:39,963
Sweet nothings?

506
00:35:40,007 --> 00:35:42,444
- They were joking
about killers.

507
00:35:42,488 --> 00:35:44,707
About how he could be one.

508
00:35:44,751 --> 00:35:47,580
About how this is the
kind of place it happens.

509
00:35:47,623 --> 00:35:50,713
- Jesus Chloe, you realize
people joke about that shit

510
00:35:50,757 --> 00:35:51,714
all the time.

511
00:35:51,758 --> 00:35:53,107
Yeah, well they shouldn't.

512
00:35:53,151 --> 00:35:55,414
Everybody's so obsessed
with all that killer shit.

513
00:35:55,457 --> 00:35:57,894
- So, let me just
get this straight,

514
00:35:57,938 --> 00:36:00,941
you think Dallas
picked us all up

515
00:36:00,984 --> 00:36:04,423
so he can murder
us and then kill us

516
00:36:04,466 --> 00:36:08,644
like we're in some twisted
road trip slasher flick?

517
00:36:09,819 --> 00:36:11,169
Why not?

518
00:36:11,212 --> 00:36:12,605
Happens all the time.

519
00:36:12,648 --> 00:36:14,781
And we don't know
shit about this guy.

520
00:36:16,261 --> 00:36:17,436
I think he's hot.

521
00:36:17,479 --> 00:36:19,438
You would.

522
00:36:20,613 --> 00:36:21,918
Look, you're spiraling.

523
00:36:21,962 --> 00:36:25,095
- No, I'm finally
seeing into focus.

524
00:36:26,880 --> 00:36:28,316
Right.

525
00:36:28,360 --> 00:36:31,232
So, what do you wanna do, huh?
Wanna walk to Austin?

526
00:36:31,276 --> 00:36:34,540
- Jess, it feels like
we took a wrong turn

527
00:36:34,583 --> 00:36:37,020
and we weren't supposed
to be here, you know?

528
00:36:37,064 --> 00:36:39,719
Now everything feels off.

529
00:36:41,329 --> 00:36:42,722
We're not gonna make
it to this festival.

530
00:36:42,765 --> 00:36:44,419
We're all gonna fucking die.

531
00:36:48,641 --> 00:36:50,033
This is about Ryan.

532
00:36:52,079 --> 00:36:53,646
Are you out of your mind?

533
00:36:53,689 --> 00:36:56,605
- I know you saw him go
off with that taco chick.

534
00:37:00,218 --> 00:37:02,045
- Are you really saying
these words right now?

535
00:37:02,089 --> 00:37:03,786
I'm telling you
we're all gonna die

536
00:37:03,830 --> 00:37:05,658
and you think this
is about Ryan?

537
00:37:07,225 --> 00:37:08,226
Chloe, you need to get a grip.

538
00:37:08,269 --> 00:37:09,227
You're not listening to me.

539
00:37:09,270 --> 00:37:10,750
You're overreacting.

540
00:37:11,707 --> 00:37:12,926
I'm overreacting?

541
00:37:14,319 --> 00:37:15,581
Besides it was really fucked up

542
00:37:15,624 --> 00:37:16,886
what you did last
night with Ryan.

543
00:37:16,930 --> 00:37:18,192
You really pushed it.

544
00:37:19,454 --> 00:37:21,587
- You know what?
I'm not doing this Chloe.

545
00:37:21,630 --> 00:37:22,675
You need to call your
fucking therapist.

546
00:37:22,718 --> 00:37:23,937
Okay, right, deflect and bail.

547
00:37:23,980 --> 00:37:25,155
Classic Jess.

548
00:37:28,028 --> 00:37:29,551
- Look, I'm gonna
go get a drink.

549
00:37:29,595 --> 00:37:32,250
You wanna sit and sulk
or are you coming?

550
00:37:32,293 --> 00:37:34,077
I'm gonna stay here and sulk.

551
00:37:35,514 --> 00:37:36,515
Fine.

552
00:37:36,558 --> 00:37:38,212
Like I give a shit, just...

553
00:37:53,967 --> 00:37:55,447
You good?

554
00:37:55,490 --> 00:37:57,013
Yeah, I'm good.

555
00:37:59,277 --> 00:38:00,582
Seem wasted already.

556
00:38:01,975 --> 00:38:03,803
- No, are you kidding?
I'm not wasted.

557
00:38:06,240 --> 00:38:07,285
All right.

558
00:38:10,940 --> 00:38:12,028
Hey Wade.

559
00:38:12,072 --> 00:38:13,334
Yeah.

560
00:38:13,378 --> 00:38:15,945
- I think I might just
be a little bit wasted.

561
00:38:17,338 --> 00:38:18,905
That's cool, that's cool.

562
00:38:18,948 --> 00:38:20,515
Hey, are you gonna talk to her?

563
00:38:20,559 --> 00:38:21,951
Should I...

564
00:38:21,995 --> 00:38:24,345
- Yes, I'm gonna talk to her
but she has a friend so

565
00:38:24,389 --> 00:38:25,955
ask her what her
friend's name is.

566
00:38:25,999 --> 00:38:27,522
I'm sure she'll say something.

567
00:38:29,524 --> 00:38:31,918
- Hey, what
room's your friend

568
00:38:31,961 --> 00:38:33,267
staying in again?

569
00:38:33,311 --> 00:38:34,181
104.

570
00:38:34,224 --> 00:38:35,791
104.

571
00:38:35,835 --> 00:38:38,794
- Oo, oo, tell her I
need her if she says no, okay?

572
00:38:38,838 --> 00:38:39,926
Got it, got it.

573
00:38:39,969 --> 00:38:41,231
Cool.

574
00:38:53,156 --> 00:38:54,157
Shit.

575
00:38:57,204 --> 00:38:58,945
- Come on Rachel,
you can do this.

576
00:39:12,698 --> 00:39:14,352
Okay, okay.

577
00:39:21,881 --> 00:39:23,883
You shut up.

578
00:39:23,926 --> 00:39:27,321
You are a fucking pig.

579
00:39:27,365 --> 00:39:29,192
Now, you failed to
mention that to me

580
00:39:29,236 --> 00:39:31,064
on your return tour.

581
00:39:31,107 --> 00:39:34,589
I'm a give you 10
seconds to tell me

582
00:39:34,633 --> 00:39:37,418
why out of all the
miles on this road

583
00:39:37,462 --> 00:39:40,116
and all the faces I done forgot,

584
00:39:40,160 --> 00:39:45,295
why is yours showing up
here now with a badge?

585
00:39:45,339 --> 00:39:47,515
I will be fucking
forced to do something

586
00:39:47,559 --> 00:39:48,951
I do not wanna do.

587
00:39:48,995 --> 00:39:51,693
- Because I'm investigating
the Travel Log Murders.

588
00:39:52,128 --> 00:39:56,481
And they sent
me here because,

589
00:39:57,307 --> 00:39:58,874
because I'm from here.

590
00:39:59,527 --> 00:40:01,224
Hm.

591
00:40:01,834 --> 00:40:03,357
Is that what they calling 'em?

592
00:40:03,401 --> 00:40:05,838
Yes.

593
00:40:05,881 --> 00:40:08,841
Hey, it's a catchy name.

594
00:40:10,146 --> 00:40:11,974
I could have come
up with better.

595
00:40:12,018 --> 00:40:13,802
All right, go on, get.

596
00:40:15,630 --> 00:40:16,979
Leave your shit.

597
00:41:06,812 --> 00:41:10,555
- Hey, I'm Wade,
friends with Brian.

598
00:41:10,598 --> 00:41:12,426
The guy that checked you in.

599
00:41:13,035 --> 00:41:14,384
Yeah.

600
00:41:15,603 --> 00:41:18,606
- Listen, we're out by the
pool chilling, hanging,

601
00:41:18,650 --> 00:41:20,434
thought maybe you'd
like to join us.

602
00:41:20,478 --> 00:41:23,089
April said she needed your help.

603
00:41:23,350 --> 00:41:25,744
I'm sure she did.

604
00:41:25,787 --> 00:41:28,137
Um, look, thanks for the
offer but I think

605
00:41:28,181 --> 00:41:30,270
I'm just gonna watch
some TV and go to bed.

606
00:41:30,313 --> 00:41:31,401
I'm kinda tired.

607
00:41:32,490 --> 00:41:34,317
- Man, you can come
get high with us.

608
00:41:35,318 --> 00:41:36,624
I'm okay, thank you though.

609
00:41:36,668 --> 00:41:37,799
Maybe next time.

610
00:41:38,539 --> 00:41:40,106
- You're absolutely
a million, billion,

611
00:41:40,149 --> 00:41:41,716
trillion percent sure?

612
00:41:41,760 --> 00:41:46,068
- Yes, I'm a million,
billion, trillion percent sure.

613
00:41:46,112 --> 00:41:47,200
All right.

614
00:41:47,243 --> 00:41:48,680
Well, you know where to find us.

615
00:41:48,723 --> 00:41:49,855
I'll see ya.

616
00:41:49,898 --> 00:41:50,856
Bye.

617
00:41:50,899 --> 00:41:51,900
Bye.

618
00:41:54,294 --> 00:41:56,339
- Do you think he has
a chance with her?

619
00:41:56,383 --> 00:41:57,863
Uh, let's see.

620
00:41:58,951 --> 00:42:00,039
Hopefully.

621
00:42:01,170 --> 00:42:02,737
Man, it's beautiful, right?

622
00:42:02,781 --> 00:42:04,130
I wish I had my phone.

623
00:42:04,870 --> 00:42:06,175
Yeah, it's kinda like just

624
00:42:06,219 --> 00:42:07,655
being by myself at this
place most of the time.

625
00:42:07,699 --> 00:42:09,396
That's why I like it so much.

626
00:42:09,439 --> 00:42:11,441
- Really?
You work here right?

627
00:42:11,485 --> 00:42:12,399
Oh yeah.

628
00:42:12,442 --> 00:42:13,966
Let me break it to you buddy,

629
00:42:14,009 --> 00:42:17,404
but you don't do a great
job with the maintenance.

630
00:42:18,536 --> 00:42:21,451
- Well, the pool's not
really my specialty anymore

631
00:42:22,061 --> 00:42:25,238
but I mean, everything
inside and what not.

632
00:42:25,281 --> 00:42:26,544
Hey.

633
00:42:28,328 --> 00:42:29,329
I like you.

634
00:42:31,592 --> 00:42:33,028
I like you too.

635
00:42:49,871 --> 00:42:52,918
- So, what's a pretty girl
like you doing drinking alone?

636
00:42:53,527 --> 00:42:56,356
I mean, if that's your thing.

637
00:42:56,399 --> 00:43:00,012
My thing is free drinks.

638
00:43:01,491 --> 00:43:02,710
Well, lucky me.

639
00:43:07,541 --> 00:43:10,109
So what, you just
passing through?

640
00:43:13,895 --> 00:43:15,375
Depends on the company.

641
00:43:20,989 --> 00:43:23,601
- What kind of company
keeps you still?

642
00:43:23,644 --> 00:43:27,300
- Well, someone
with a better drink,

643
00:43:29,389 --> 00:43:34,742
good smile, someone that
doesn't ask too many questions.

644
00:43:36,222 --> 00:43:38,659
- You know I'm two out
of the three, right?

645
00:43:39,529 --> 00:43:42,010
I'm still working
on the last one sweetie.

646
00:43:45,753 --> 00:43:49,714
Excuse me, can we get
something that burns slow?

647
00:44:36,935 --> 00:44:38,676
Oh really?

648
00:44:41,243 --> 00:44:42,462
Come on.

649
00:44:45,378 --> 00:44:46,292
Ah!

650
00:45:11,143 --> 00:45:13,972
- We uh, we drinking or
are we competing?

651
00:45:16,235 --> 00:45:18,716
- A little of both
if you're lucky.

652
00:45:21,414 --> 00:45:23,851
Here's to passing through.

653
00:45:23,895 --> 00:45:27,463
- Or stopping by
just long enough

654
00:45:27,507 --> 00:45:29,030
to stay interesting.

655
00:45:40,650 --> 00:45:42,000
You wanna dance?

656
00:45:49,485 --> 00:45:51,270
What is it?

657
00:45:51,313 --> 00:45:53,489
- Something to
make you feel more.

658
00:45:55,840 --> 00:45:57,406
How?

659
00:45:57,450 --> 00:45:59,669
Whatever you wanna feel.

660
00:46:00,583 --> 00:46:03,108
It makes you feel more of it.

661
00:47:54,523 --> 00:47:56,438
Calling me after midnight?

662
00:47:57,570 --> 00:47:58,876
Sleeping?

663
00:47:59,485 --> 00:48:00,834
<i>Can't sleep.</i>

664
00:48:03,445 --> 00:48:05,839
I keep wondering when
you're coming to get me.

665
00:48:08,886 --> 00:48:12,324
You're safe for now.

666
00:48:15,196 --> 00:48:17,024
Can't say the same for you.

667
00:48:20,419 --> 00:48:22,160
<i>- Are you locking</i>
<i>your door tonight?</i>

668
00:48:23,030 --> 00:48:24,727
You gonna try and open it?

669
00:48:25,641 --> 00:48:27,600
- You're good with
knives, remember?

670
00:48:29,297 --> 00:48:30,864
<i>I don't wanna get hurt.</i>

671
00:48:38,741 --> 00:48:40,178
What's your room number?

672
00:49:50,770 --> 00:49:52,554
<i>1 a.m. strikes babies</i>

673
00:49:52,598 --> 00:49:54,513
<i>and you're still out there</i>
<i>and I'm still in here playing</i>

674
00:49:54,556 --> 00:49:56,602
the very best from
Texas high sides

675
00:49:56,645 --> 00:49:58,996
for you all night long.

676
00:50:00,214 --> 00:50:02,390
We've got a special
request on the line.

677
00:50:03,652 --> 00:50:05,089
Let's hear it.

678
00:50:05,132 --> 00:50:07,047
<i>- Yeah,</i>
<i>for someone riding</i>

679
00:50:07,091 --> 00:50:09,006
<i>a little closer than she thinks.</i>

680
00:50:09,049 --> 00:50:11,791
- Mm, well you
got a name, sugar?

681
00:50:11,834 --> 00:50:13,053
<i>She'll know.</i>

682
00:50:13,097 --> 00:50:16,100
<i>Just play something for Katy.</i>

683
00:50:16,143 --> 00:50:17,753
<i>Something that hurts a little.</i>

684
00:50:18,537 --> 00:50:19,755
- Well, that's
tender with teeth.

685
00:50:19,799 --> 00:50:23,237
Katy, if you're out there,

686
00:50:23,281 --> 00:50:25,892
from a voice you may remember

687
00:50:25,935 --> 00:50:27,633
or maybe you're
trying to forget,

688
00:50:28,460 --> 00:50:33,987
this is Midnight Misty, 91.7 FM.

689
00:52:01,640 --> 00:52:03,076
How's your coffee, Hank?

690
00:52:04,208 --> 00:52:05,122
Perfect.

691
00:52:05,905 --> 00:52:07,124
Like it is every time.

692
00:52:13,260 --> 00:52:15,958
You ever get scared being
here at night, you know?

693
00:52:16,002 --> 00:52:17,395
All alone.

694
00:52:17,438 --> 00:52:18,831
Never really think about it.

695
00:52:18,874 --> 00:52:21,834
I just finish my
shift and go home.

696
00:52:23,836 --> 00:52:24,880
Why do you ask?

697
00:52:28,884 --> 00:52:32,975
- This road right here
runs all the way to Austin.

698
00:52:33,019 --> 00:52:36,805
A few towns in between
but not much else.

699
00:52:38,546 --> 00:52:40,157
Started about five years ago,

700
00:52:42,507 --> 00:52:44,770
folks went missing,
bodies showed up.

701
00:52:44,813 --> 00:52:48,034
Travelers, locals, men, women.

702
00:52:49,905 --> 00:52:52,995
No one's
ever been caught.

703
00:52:53,039 --> 00:52:54,475
Really?

704
00:52:54,519 --> 00:52:56,738
What's got you thinking
about that tonight?

705
00:52:59,480 --> 00:53:00,829
- Just an old man
talking I guess,

706
00:53:00,873 --> 00:53:02,614
making conversation.

707
00:53:07,488 --> 00:53:09,490
- Get you
little bunny.

708
00:53:12,189 --> 00:53:14,191
Come on now.

709
00:53:14,234 --> 00:53:16,193
Damn, this thing is rigged.

710
00:53:17,063 --> 00:53:18,717
Shh.

711
00:53:22,547 --> 00:53:24,244
Hm. Hm.

712
00:53:25,811 --> 00:53:27,291
Well, well, well.

713
00:53:29,728 --> 00:53:31,164
Evening Hank.

714
00:53:31,686 --> 00:53:32,948
Levi.

715
00:53:34,080 --> 00:53:36,256
You are up late tonight.

716
00:53:37,214 --> 00:53:39,172
Busy planning the
town's bright future?

717
00:53:42,741 --> 00:53:44,133
It's just coffee.

718
00:53:45,526 --> 00:53:47,006
Mm-hmm.

719
00:53:47,049 --> 00:53:50,575
Tell me, what is it
that you have in mind

720
00:53:50,618 --> 00:53:53,491
for our humble little
slice of heaven pie

721
00:53:53,534 --> 00:53:54,709
we got here?

722
00:53:56,711 --> 00:53:59,105
Town where folks don't need to

723
00:53:59,148 --> 00:54:00,802
look over their shoulder.

724
00:54:00,846 --> 00:54:04,197
Peaceful, quiet, free
of troublemakers.

725
00:54:04,415 --> 00:54:05,677
Mm-hmm.

726
00:54:05,720 --> 00:54:08,201
Yeah, yeah, you
know peace and quiet,

727
00:54:08,245 --> 00:54:11,726
that comes in, in all
shapes and sizes.

728
00:54:11,770 --> 00:54:14,381
Same as troublemakers
last I checked.

729
00:54:14,425 --> 00:54:17,428
- Let's just say, I aim to
narrow down the definitions,

730
00:54:17,471 --> 00:54:19,517
make 'em real clear like.

731
00:54:21,258 --> 00:54:23,172
Huh? Small towns.

732
00:54:23,695 --> 00:54:24,609
Ah.

733
00:54:25,131 --> 00:54:27,002
Oh, yeah.

734
00:54:27,046 --> 00:54:30,310
You know sometimes I,

735
00:54:30,354 --> 00:54:33,487
I sit up at night
thinking about this,

736
00:54:33,531 --> 00:54:35,315
just troubles me deeply.

737
00:54:35,359 --> 00:54:38,797
I mean here you are,
a pillar of the town.

738
00:54:38,840 --> 00:54:40,625
You wanna do good.

739
00:54:40,668 --> 00:54:42,888
Just make everybody happy

740
00:54:42,931 --> 00:54:44,672
and yet you couldn't stop

741
00:54:44,716 --> 00:54:47,371
the one thing that landed
you here in the first place

742
00:54:47,414 --> 00:54:48,415
from happening?

743
00:54:50,722 --> 00:54:52,941
- Didn't know you had
the ability to think.

744
00:54:54,378 --> 00:54:56,205
You looking to stir up trouble,

745
00:54:57,424 --> 00:54:58,991
you're picking the wrong man.

746
00:55:00,340 --> 00:55:03,387
- Lower your quills
now, Hanky boy.

747
00:55:03,691 --> 00:55:05,519
It's just an observation.

748
00:55:07,304 --> 00:55:08,609
Very perceptive.

749
00:55:10,045 --> 00:55:11,569
- All right gentlemen,
closing time.

750
00:55:11,612 --> 00:55:13,745
I think it's time
we call it a night.

751
00:55:14,920 --> 00:55:16,051
Hm.

752
00:55:20,099 --> 00:55:21,361
Yeah.

753
00:55:22,406 --> 00:55:23,755
Yeah.

754
00:55:26,671 --> 00:55:29,717
Your optimism is
truly inspiring.

755
00:55:29,761 --> 00:55:32,416
Tell you what, why don't
you let me cover your tab?

756
00:55:32,459 --> 00:55:33,808
It's the least I could do

757
00:55:33,852 --> 00:55:36,028
for the town's self
appointed tough guy.

758
00:55:36,985 --> 00:55:38,465
Look at you.

759
00:55:38,509 --> 00:55:40,641
I'll cover my own, thank you.

760
00:55:40,685 --> 00:55:42,034
Eh, suit yourself.

761
00:55:42,077 --> 00:55:45,211
I'm a little short
tonight anyway.

762
00:55:45,254 --> 00:55:46,778
Ha, ha, ha.

763
00:55:46,821 --> 00:55:47,996
Ah.

764
00:55:49,824 --> 00:55:51,260
Y'all have a good night.

765
00:55:51,304 --> 00:55:52,827
Oh, Janet, tell you something,

766
00:55:52,871 --> 00:55:55,569
you are getting
foxier and foxier

767
00:55:55,613 --> 00:55:57,441
every time I see you.

768
00:55:57,484 --> 00:55:59,878
Oh, speaking of foxy,

769
00:55:59,921 --> 00:56:03,272
I ran into an old
friend of ours, Rachel.

770
00:56:04,012 --> 00:56:06,188
Let me tell you,
she is looking fine as

771
00:56:06,232 --> 00:56:07,668
a drawer full of silver.

772
00:56:07,712 --> 00:56:10,192
Mm, mm, mm.

773
00:56:10,584 --> 00:56:12,412
If I, if I bump into her again

774
00:56:12,456 --> 00:56:14,675
I'll tell her you said howdy.

775
00:56:15,589 --> 00:56:17,417
That's very generous again.

776
00:56:18,505 --> 00:56:22,422
- Good evening,
and uh, careful out there.

777
00:56:22,466 --> 00:56:26,470
There's a lot of shadows
between here and home.

778
00:56:26,948 --> 00:56:28,733
Woo.

779
00:56:37,437 --> 00:56:39,657
Every time that man leaves

780
00:56:41,354 --> 00:56:43,051
I pray he won't come back.

781
00:56:44,966 --> 00:56:46,968
Maybe I'll do us all a favor.

782
00:56:53,888 --> 00:56:58,197
<i>- All right, midnight</i>
<i>movers and heart bruisers,</i>

783
00:56:58,240 --> 00:57:01,635
<i>this is your final</i>
<i>lullaby for the night.</i>

784
00:57:01,679 --> 00:57:03,594
<i>If you made it through the night</i>

785
00:57:03,637 --> 00:57:06,814
<i>mm, consider yourself lucky.</i>

786
00:57:06,858 --> 00:57:08,425
<i>Not everybody does.</i>

787
00:57:09,077 --> 00:57:10,775
- All right.
Um.

788
00:57:14,126 --> 00:57:15,127
Yeah.

789
00:57:15,170 --> 00:57:16,824
- Wow.
- Check this out.

790
00:57:16,868 --> 00:57:18,739
Damn. Woo.

791
00:57:18,783 --> 00:57:20,045
Watch out.

792
00:57:20,088 --> 00:57:22,003
That thing's huge.

793
00:57:26,617 --> 00:57:28,793
Something's been killed
with this before.

794
00:57:29,968 --> 00:57:31,056
Great.

795
00:57:36,714 --> 00:57:38,063
God no, please.

796
00:57:38,672 --> 00:57:39,934
I'll do anything.

797
00:57:39,978 --> 00:57:41,370
I'll join you.

798
00:57:41,414 --> 00:57:42,894
Please don't kill me, sir.

799
00:57:42,937 --> 00:57:45,331
- Oh, I've got
other plans though.

800
00:57:47,986 --> 00:57:49,988
- Like what?
- Like this.

801
00:57:58,344 --> 00:57:59,911
Let's get a room, huh?

802
00:58:09,398 --> 00:58:10,574
- Sorry to hear
it didn't work out

803
00:58:10,617 --> 00:58:12,097
between you and Travis.

804
00:58:13,402 --> 00:58:14,534
Yeah.

805
00:58:14,578 --> 00:58:18,016
Well, we weren't meant to be.

806
00:58:20,801 --> 00:58:22,237
Heard it was another man.

807
00:58:24,239 --> 00:58:25,240
Yeah.

808
00:58:27,416 --> 00:58:28,635
You know, rumors...

809
00:58:30,332 --> 00:58:31,725
They love small towns.

810
00:58:34,641 --> 00:58:37,296
No, we just, we didn't work out.

811
00:58:38,297 --> 00:58:39,472
We weren't right.

812
00:58:42,519 --> 00:58:44,782
- Guess some folks don't
have a finish line.

813
00:58:48,350 --> 00:58:49,526
Well,

814
00:58:51,658 --> 00:58:55,967
you uh, be safe
closing up, Janet.

815
00:59:06,412 --> 00:59:07,500
Night, Hank.

816
00:59:17,902 --> 00:59:20,165
Somebody's got bad timing.

817
00:59:20,208 --> 00:59:22,036
- Well, it's
probably just April.

818
00:59:22,080 --> 00:59:24,517
She's probably drunk
and forgot her key.

819
00:59:34,658 --> 00:59:36,834
- All right, you owe
us one now shitheads.

820
00:59:51,370 --> 00:59:52,589
How can I help you?

821
00:59:55,679 --> 00:59:56,636
Who?

822
00:59:58,420 --> 00:59:59,900
Oh, I'm sorry,

823
00:59:59,944 --> 01:00:02,816
there's only big bad
psycho killers here.

824
01:00:15,524 --> 01:00:17,744
No, no Mr. Monster.

825
01:00:17,788 --> 01:00:19,528
Please don't kill me.

826
01:00:19,572 --> 01:00:22,444
I just wanna go to
the music festival.

827
01:00:22,488 --> 01:00:24,229
Oh, you're a cowboy?

828
01:00:24,272 --> 01:00:26,448
No, I only like big bad cowboys.

829
01:00:26,492 --> 01:00:28,233
This just isn't going to work.

830
01:00:40,854 --> 01:00:41,855
Hello?

831
01:00:43,552 --> 01:00:45,685
Yeah, yeah he's right here.

832
01:00:47,078 --> 01:00:48,079
It's your wife.

833
01:00:50,647 --> 01:00:53,432
- So, I'm never coming home...
- No, ever.

834
01:01:08,360 --> 01:01:11,015
You've gotta be...

835
01:01:15,410 --> 01:01:17,021
Holy shit, Katy.

836
01:01:18,936 --> 01:01:20,415
- What are
you guys doing?

837
01:01:20,459 --> 01:01:22,591
- Well, take
a fucking wild guess.

838
01:01:24,376 --> 01:01:26,595
Hey, have you seen Chloe?

839
01:01:28,336 --> 01:01:29,773
I haven't seen her.

840
01:01:29,816 --> 01:01:31,731
- Where the
hell did she go?

841
01:02:15,427 --> 01:02:16,428
Hey.

842
01:02:17,124 --> 01:02:19,474
Hey.

843
01:02:19,518 --> 01:02:21,259
Let me out of here.

844
01:02:21,302 --> 01:02:22,608
Son of a bitch.

845
01:02:25,654 --> 01:02:27,308
Get me out of here.

846
01:02:27,352 --> 01:02:28,309
Get me out.

847
01:02:31,182 --> 01:02:32,618
Hey Bubba, how you doing?

848
01:02:32,661 --> 01:02:33,662
Come on in.

849
01:02:38,450 --> 01:02:39,451
What's up?

850
01:02:41,801 --> 01:02:42,759
Not much.

851
01:02:43,585 --> 01:02:44,891
Just meeting Levi.

852
01:02:52,856 --> 01:02:54,248
There's this girl.

853
01:02:58,862 --> 01:03:00,341
There's something about her.

854
01:03:04,563 --> 01:03:06,043
Can I tell you a story?

855
01:03:07,827 --> 01:03:09,437
Years ago there was this girl.

856
01:03:10,699 --> 01:03:12,440
She used to come up
here and ride her bike,

857
01:03:12,484 --> 01:03:16,401
her motorcycle and that
girl had so much energy,

858
01:03:16,444 --> 01:03:17,924
so much fire.

859
01:03:17,968 --> 01:03:21,580
I swear that girl
actually told the sun

860
01:03:21,623 --> 01:03:24,409
when to set and when to wake up.

861
01:03:24,452 --> 01:03:26,498
That's what she was like.

862
01:03:26,541 --> 01:03:30,719
It was almost like she
was daring the world

863
01:03:30,763 --> 01:03:33,287
to just disappoint her.

864
01:03:34,201 --> 01:03:36,377
One night we were talking

865
01:03:36,421 --> 01:03:39,554
and she ended up
saying, you know Red,

866
01:03:41,730 --> 01:03:44,908
don't let 'em kill ya 'cause
they're gonna kill ya.

867
01:03:46,126 --> 01:03:49,956
And then she was gone.

868
01:03:56,136 --> 01:03:57,659
Think she thinks about you?

869
01:03:58,704 --> 01:03:59,923
Gotta hope so.

870
01:04:00,140 --> 01:04:03,013
That'd be nice but
I mean you know,

871
01:04:03,056 --> 01:04:04,971
it was such a long time ago.

872
01:04:05,798 --> 01:04:06,843
Yeah.

873
01:04:10,629 --> 01:04:12,370
Hey, did you find the...

874
01:04:12,413 --> 01:04:13,545
I took care of that.

875
01:04:13,588 --> 01:04:15,155
I cleaned it up.

876
01:04:15,199 --> 01:04:19,290
I'm gonna tell you right now
I'm a little bit hostile at Levi

877
01:04:19,333 --> 01:04:21,466
because that boy's
getting really sloppy.

878
01:04:21,509 --> 01:04:23,076
You need to be very careful

879
01:04:23,120 --> 01:04:24,861
when you go out with that guy.

880
01:04:27,211 --> 01:04:28,995
You really like this girl?

881
01:04:33,608 --> 01:04:34,522
Okay.

882
01:04:34,566 --> 01:04:35,872
Well, go find out.

883
01:04:39,919 --> 01:04:40,877
Thanks, Red.

884
01:05:37,846 --> 01:05:38,847
Hey.

885
01:05:39,848 --> 01:05:40,893
You dozed off.

886
01:05:43,156 --> 01:05:44,157
You okay?

887
01:05:44,723 --> 01:05:45,724
Yeah.

888
01:05:48,945 --> 01:05:50,642
I had a nightmare.

889
01:05:50,685 --> 01:05:52,035
A nightmare?

890
01:05:52,078 --> 01:05:53,166
What happened?

891
01:05:56,909 --> 01:05:58,171
Someone killed us.

892
01:05:59,085 --> 01:06:02,175
- No, I mean I'm,
I'm still here.

893
01:06:05,744 --> 01:06:06,919
I'm here, okay?

894
01:06:06,963 --> 01:06:08,181
Nothing's gonna happen.

895
01:06:08,225 --> 01:06:10,096
Everything's gonna
be all fine and good.

896
01:06:11,054 --> 01:06:12,055
Trust me.

897
01:06:13,578 --> 01:06:15,623
- You ever heard
that story about Ricky?

898
01:06:17,364 --> 01:06:18,365
Who's Ricky?

899
01:06:19,714 --> 01:06:23,327
- About 10 years
ago, long time ago,

900
01:06:24,632 --> 01:06:26,591
there was this guy
named Ricky, all right?

901
01:06:27,505 --> 01:06:29,028
He used to drive this old van.

902
01:06:30,987 --> 01:06:32,640
When he was driving it

903
01:06:32,684 --> 01:06:34,381
these kids started
going missing.

904
01:06:36,296 --> 01:06:36,905
Guess what they found?

905
01:06:37,341 --> 01:06:38,777
Hm?

906
01:06:38,820 --> 01:06:42,433
- Their heads cut off
in the back of his van.

907
01:06:43,651 --> 01:06:45,088
I'm being serious.

908
01:06:48,743 --> 01:06:52,704
I don't know, but I heard a
rumor that he's back.

909
01:06:55,272 --> 01:06:58,057
We should probably stay
in and watch out.

910
01:07:04,890 --> 01:07:08,372
You know, I dig you, April.

911
01:07:20,427 --> 01:07:22,255
Let's get out of here tonight.

912
01:07:22,299 --> 01:07:24,562
Just us, we can,
we can take my car.

913
01:07:24,605 --> 01:07:27,173
I've got money saved and
drive straight to Austin.

914
01:07:30,263 --> 01:07:31,264
I'm serious.

915
01:07:32,352 --> 01:07:33,484
I think it'd be great.

916
01:07:33,527 --> 01:07:34,572
We could both
experience the festival

917
01:07:34,615 --> 01:07:36,052
for the first time together.

918
01:07:39,794 --> 01:07:40,926
Let's do it.

919
01:07:44,060 --> 01:07:46,366
- What the hell
are you doing here?

920
01:07:57,769 --> 01:07:59,205
Surprise.

921
01:08:00,424 --> 01:08:02,121
I got a body in the back.

922
01:08:02,165 --> 01:08:03,253
Get in.

923
01:08:42,205 --> 01:08:43,858
Guess you didn't miss
this place after all,

924
01:08:43,902 --> 01:08:45,077
did ya darling?

925
01:08:50,909 --> 01:08:52,171
You look troubled.

926
01:08:53,303 --> 01:08:55,261
- You brought a
dead woman to Red's.

927
01:08:55,305 --> 01:08:56,654
You think I'm not?

928
01:08:57,655 --> 01:08:59,135
You've driven worse.

929
01:09:00,440 --> 01:09:03,443
Hey, don't play the
preacher boy now.

930
01:09:03,487 --> 01:09:05,010
- You didn't
have to kill her.

931
01:09:05,053 --> 01:09:06,707
She was a cop.

932
01:09:06,751 --> 01:09:08,056
It was her or us.

933
01:09:08,100 --> 01:09:11,408
Jesus, I can't be in this.

934
01:09:12,278 --> 01:09:14,150
There was a dead trucker
on the road today.

935
01:09:14,193 --> 01:09:15,977
- God dammit Dallas, what'd
I tell you about that?

936
01:09:16,021 --> 01:09:18,197
You don't go killing
nobody near town never.

937
01:09:18,241 --> 01:09:19,198
It wasn't me.

938
01:09:19,242 --> 01:09:21,026
Then who was it?

939
01:09:21,069 --> 01:09:22,636
One of them travelers you with?

940
01:09:23,594 --> 01:09:24,725
I don't know.

941
01:09:24,769 --> 01:09:25,770
It doesn't matter.

942
01:09:26,858 --> 01:09:28,947
- What do you mean
it don't matter?

943
01:09:28,990 --> 01:09:30,688
I'm done, Levi.

944
01:09:32,559 --> 01:09:33,560
I'm out.

945
01:09:36,215 --> 01:09:37,521
Pull the fuck over.

946
01:09:43,396 --> 01:09:44,441
One thing to do.

947
01:09:44,484 --> 01:09:47,444
One thing, stay
up here at night.

948
01:09:48,662 --> 01:09:51,796
You know how crazy
shit gets around here.

949
01:09:51,839 --> 01:09:53,537
I know, I messed up, Hank.

950
01:09:54,451 --> 01:09:56,192
Did you say, Hank?

951
01:09:57,193 --> 01:09:58,498
- Sir, I meant,
I meant sir.

952
01:09:58,542 --> 01:09:59,891
No damn excuses.

953
01:10:01,327 --> 01:10:02,589
You call AandM yet?

954
01:10:03,764 --> 01:10:06,332
No, not, not yet.

955
01:10:06,376 --> 01:10:07,551
I figured.

956
01:10:08,726 --> 01:10:10,641
Get off your ass and do it.

957
01:10:12,730 --> 01:10:14,819
Your father and I go way back.

958
01:10:14,862 --> 01:10:16,473
That's why you got this job.

959
01:10:21,391 --> 01:10:23,262
You've been messing
with my hatchet.

960
01:10:24,524 --> 01:10:26,091
I was showing it to that girl.

961
01:10:26,134 --> 01:10:27,571
That's what I'm saying.

962
01:10:27,614 --> 01:10:28,876
Pull your head out.

963
01:10:30,704 --> 01:10:32,837
Put it back where you found it.

964
01:10:32,880 --> 01:10:34,273
Yes, sir.

965
01:10:37,537 --> 01:10:39,235
Going up to the house.

966
01:10:41,411 --> 01:10:42,586
Yes, sir.

967
01:10:42,629 --> 01:10:44,631
- I don't want you
copping Z's up here.

968
01:10:44,675 --> 01:10:46,111
Somebody might come in.

969
01:10:49,462 --> 01:10:51,290
Yes sir, I understand.

970
01:10:53,945 --> 01:10:55,816
Ah, sucker.

971
01:11:15,009 --> 01:11:16,837
You don't get to quit.

972
01:11:16,881 --> 01:11:17,882
Shit.

973
01:11:18,491 --> 01:11:21,059
No, hell no.

974
01:11:22,408 --> 01:11:23,714
No, sir.

975
01:11:23,757 --> 01:11:25,846
No, you are a killer.

976
01:11:25,890 --> 01:11:28,675
You are a cold
blooded, calculated,

977
01:11:28,719 --> 01:11:30,634
no mercy killer.

978
01:11:30,677 --> 01:11:32,418
That's what you are.

979
01:11:32,462 --> 01:11:33,941
Now, come on.

980
01:11:33,985 --> 01:11:34,986
No man, not anymore.

981
01:11:35,029 --> 01:11:36,640
Out, not anymore.

982
01:11:36,944 --> 01:11:37,989
Let go of me, man.

983
01:11:38,032 --> 01:11:39,207
Go.

984
01:11:39,251 --> 01:11:40,731
You don't walk away from this.

985
01:11:41,949 --> 01:11:43,255
Hell no.

986
01:11:43,299 --> 01:11:45,953
You even try I will tell
your daddy everything

987
01:11:45,997 --> 01:11:47,912
and then where will
you be sitting?

988
01:11:49,043 --> 01:11:51,219
No, no, you finish
all of them tonight.

989
01:11:52,090 --> 01:11:57,095
I want IDs, belongings,
everything, just like always.

990
01:11:57,138 --> 01:11:58,314
You hearing me boy?

991
01:12:01,360 --> 01:12:02,318
Ha.

992
01:12:02,622 --> 01:12:03,667
Action!

993
01:12:10,543 --> 01:12:12,153
After everything
I done for you

994
01:12:12,197 --> 01:12:14,417
this is how you repay me?

995
01:12:14,460 --> 01:12:17,681
Boy, I'm gonna have to
bury two bodies tonight.

996
01:12:30,476 --> 01:12:32,783
Who the fuck are you?
Tell me!

997
01:13:37,456 --> 01:13:41,155
<i>- Before I let go</i>
<i>of this long night</i>

998
01:13:41,199 --> 01:13:42,548
<i>let me say this,</i>

999
01:13:44,376 --> 01:13:47,510
to the one out there
with someone else's name

1000
01:13:48,511 --> 01:13:52,123
hiding from the reflection
of your face in the mirror

1001
01:13:52,166 --> 01:13:54,473
<i>you can change voices,</i>
<i>you can change cars,</i>

1002
01:13:54,517 --> 01:13:56,910
<i>you can change</i>
<i>towns but guess what</i>

1003
01:13:57,824 --> 01:13:59,435
<i>the dark knows who you are.</i>

1004
01:14:41,128 --> 01:14:42,521
Aren't you busy?

1005
01:14:43,566 --> 01:14:44,567
Why would I be?

1006
01:14:46,569 --> 01:14:48,092
Hacking up the others.

1007
01:14:49,876 --> 01:14:51,138
<i>They're your friends.</i>

1008
01:14:51,922 --> 01:14:52,923
And?

1009
01:14:56,143 --> 01:14:57,797
What's the plan for tomorrow?

1010
01:15:00,713 --> 01:15:02,628
- Who says you'll
be around tomorrow?

1011
01:15:07,546 --> 01:15:09,505
<i>- Guess I need</i>
<i>to keep my blade close.</i>

1012
01:15:12,333 --> 01:15:13,857
Might not be a bad idea.

1013
01:15:15,293 --> 01:15:17,338
Should I be scared?

1014
01:15:17,382 --> 01:15:18,949
<i>I wouldn't say scared.</i>

1015
01:15:21,517 --> 01:15:24,389
<i>More like aware.</i>

1016
01:15:25,216 --> 01:15:27,392
- Maybe you're the one
that should be scared.

1017
01:15:32,702 --> 01:15:34,007
So, what's your plan?

1018
01:15:36,314 --> 01:15:38,838
- Guess you'll have to
stick around and find out.

1019
01:15:45,715 --> 01:15:47,412
I'm sleeping with my knife.

1020
01:15:51,938 --> 01:15:53,113
Smart girl.

1021
01:17:15,152 --> 01:17:16,414
Hey.

1022
01:17:16,457 --> 01:17:17,458
Hey.

1023
01:17:19,156 --> 01:17:20,592
Sorry about earlier.

1024
01:17:20,636 --> 01:17:21,854
That was Hank.

1025
01:17:22,986 --> 01:17:24,683
He checks in on me
every now and then

1026
01:17:24,727 --> 01:17:27,338
so I should have
told you about that.

1027
01:17:27,381 --> 01:17:28,861
Yeah.

1028
01:17:28,905 --> 01:17:31,081
That was a lot.

1029
01:17:32,038 --> 01:17:33,213
I know, I'm...

1030
01:17:33,257 --> 01:17:34,606
I'm genuinely sorry.

1031
01:17:37,435 --> 01:17:38,697
You wanna sit?

1032
01:18:02,547 --> 01:18:03,853
You meant it?

1033
01:18:06,899 --> 01:18:08,727
What you said about leaving

1034
01:18:08,771 --> 01:18:10,250
and taking me to Austin.

1035
01:18:16,430 --> 01:18:18,302
Yeah, I did.

1036
01:18:24,656 --> 01:18:26,005
<i>- Well that one</i>
<i>goes out</i>

1037
01:18:26,049 --> 01:18:27,790
<i>to whoever's out</i>
<i>there driving alone</i>

1038
01:18:27,833 --> 01:18:30,140
<i>with nothing but</i>
<i>headlights and guilt</i>

1039
01:18:30,183 --> 01:18:31,707
to keep 'em company.

1040
01:18:32,882 --> 01:18:35,536
You're tuned into
the late side of life

1041
01:18:35,580 --> 01:18:39,671
with Midnight Misty on 91.7 FM

1042
01:18:39,715 --> 01:18:41,455
where nothing good happens

1043
01:18:41,499 --> 01:18:44,110
but you keep missing it anyways.

1044
01:18:45,155 --> 01:18:48,201
All right then, let's dance.

1045
01:18:51,204 --> 01:18:53,598
You're live with Midnight Misty.

1046
01:18:53,641 --> 01:18:56,470
Don't bore me,
I don't like cowards.

1047
01:18:56,514 --> 01:18:59,691
<i>- You're dead.</i>
<i></i>

1048
01:19:00,474 --> 01:19:03,608
Oh, well hello.

1049
01:19:04,957 --> 01:19:07,612
<i>- You're</i>
<i>dead before sunrise.</i>

1050
01:19:11,268 --> 01:19:14,575
- Look at that,
we got a tough guy

1051
01:19:14,619 --> 01:19:17,056
with a voice changer
and a bedtime.

1052
01:19:19,276 --> 01:19:24,847
I'll tell you what, I'm
free tonight, come for me.

1053
01:19:25,630 --> 01:19:27,240
You wanna kill me?

1054
01:19:27,284 --> 01:19:29,721
Shoot the doors wide open.

1055
01:19:29,765 --> 01:19:32,419
I'll be the one with
the glowing red light

1056
01:19:33,203 --> 01:19:34,813
but I'll say this,

1057
01:19:35,988 --> 01:19:39,818
you better bring something
sharp and know how to use it

1058
01:19:39,862 --> 01:19:45,258
'cause I got a hot coffee
and a cold 38 ready to fly.

1059
01:19:45,911 --> 01:19:48,044
I'll even cue up a theme song.

1060
01:20:09,717 --> 01:20:10,806
Hello?

1061
01:20:18,901 --> 01:20:20,206
Hey girlie.

1062
01:20:20,250 --> 01:20:22,382
- Jesus Billy, you scared
the shit out of me.

1063
01:20:22,426 --> 01:20:24,558
I oughtta hit you just
out of principle.

1064
01:20:24,602 --> 01:20:27,648
- No hitting, my makeup
is too perfect tonight.

1065
01:20:27,692 --> 01:20:28,606
Calm down.

1066
01:20:28,649 --> 01:20:29,607
Calm down?

1067
01:20:29,650 --> 01:20:30,738
I'm gonna have to talk shit

1068
01:20:30,782 --> 01:20:32,436
to my own shadow tonight

1069
01:20:32,479 --> 01:20:33,916
to get to go to sleep.

1070
01:20:33,959 --> 01:20:35,439
- Didn't know you
were still live.

1071
01:20:35,482 --> 01:20:37,223
I came early, thought I'd chill.

1072
01:20:37,267 --> 01:20:39,051
- What, you didn't
bring any hot coffee?

1073
01:20:39,095 --> 01:20:40,879
No, did you really need it?

1074
01:20:40,923 --> 01:20:43,316
Jesus, your mom ever tell you

1075
01:20:43,360 --> 01:20:45,710
you're a disappointment?

1076
01:20:45,753 --> 01:20:47,494
You look good in pink though.

1077
01:20:47,538 --> 01:20:49,583
Anything else darling?

1078
01:20:49,627 --> 01:20:50,889
- Hit the
lights, would ya?

1079
01:20:50,933 --> 01:20:51,934
You got it.

1080
01:20:55,546 --> 01:20:56,852
Jesus.

1081
01:21:06,078 --> 01:21:07,863
- That
dickhead split on me.

1082
01:21:07,906 --> 01:21:08,907
He took his car.

1083
01:21:08,951 --> 01:21:10,343
He didn't say shit.

1084
01:21:10,387 --> 01:21:13,346
Chloe's gone.
She never came back last night.

1085
01:21:13,390 --> 01:21:15,522
- She went with April
and Brian I bet.

1086
01:21:15,566 --> 01:21:17,002
Fuck, I don't know.

1087
01:21:17,046 --> 01:21:18,221
Fuck this.

1088
01:21:19,918 --> 01:21:21,354
- I'm gonna take one
more look inside.

1089
01:21:21,398 --> 01:21:22,790
Wanna come?

1090
01:21:22,834 --> 01:21:24,836
- Hell no, my
head's killing me.

1091
01:22:20,283 --> 01:22:22,111
Did you find anything?

1092
01:22:22,154 --> 01:22:23,329
She wasn't in there.

1093
01:22:24,852 --> 01:22:26,158
Not around anywhere.

1094
01:22:27,420 --> 01:22:31,294
- Maybe um, maybe
she did hook up with

1095
01:22:31,337 --> 01:22:33,339
April and that front desk dude.

1096
01:22:35,080 --> 01:22:36,386
Fuck.

1097
01:22:37,953 --> 01:22:40,738
Guys, let's just get
really far away from here.

1098
01:22:41,826 --> 01:22:44,263
Let's just go to
the festival, right?

1099
01:22:45,482 --> 01:22:47,440
We're gonna have
fun at the festival.

1100
01:23:01,063 --> 01:23:02,020
Pull over.

1101
01:23:03,717 --> 01:23:04,718
You sure?

1102
01:23:05,545 --> 01:23:06,546
Yeah.

1103
01:23:15,120 --> 01:23:17,993
Ow, geez what the fuck, guys?

1104
01:23:19,995 --> 01:23:21,822
Where the fuck are we going?

1105
01:24:16,181 --> 01:24:17,182
Shit.

1106
01:24:20,664 --> 01:24:22,361
Katy, what the
hell are we doing?

1107
01:24:29,151 --> 01:24:30,761
Look in the bag.

1108
01:24:40,814 --> 01:24:42,207
Little change of plans.

1109
01:24:43,556 --> 01:24:45,645
You're not gonna make
it to the festival.

1110
01:24:47,560 --> 01:24:49,867
Katy, what the fuck is this?

1111
01:24:50,476 --> 01:24:51,825
I'm so god damn--

1112
01:25:59,415 --> 01:26:01,895
Guess that's two of us now.

1113
01:26:02,809 --> 01:26:03,810
No.

1114
01:26:05,072 --> 01:26:06,248
No?

1115
01:26:06,291 --> 01:26:07,640
Why the trucker?

1116
01:26:09,033 --> 01:26:10,295
Never liked truckers.

1117
01:26:11,601 --> 01:26:12,602
And your friends?

1118
01:26:14,691 --> 01:26:16,301
Didn't like them much either.

1119
01:26:29,314 --> 01:26:30,359
Feel better?

1120
01:26:32,012 --> 01:26:34,058
- I only have one
feeling right now.

1121
01:26:36,321 --> 01:26:38,454
You won't win.

1122
01:26:38,497 --> 01:26:40,325
Still gonna try.

1123
01:26:54,557 --> 01:26:56,385
Why didn't you kill me?

1124
01:27:01,564 --> 01:27:03,392
Because I love you.

1125
01:27:33,291 --> 01:27:35,511
We can be good people.

1126
01:27:35,554 --> 01:27:37,643
If we don't kill anyone anymore.

1127
01:27:40,080 --> 01:27:41,081
I'll try.

1128
01:27:54,878 --> 01:27:57,837
<i>- If you're out there</i>
<i>driving, windows cracked,</i>

1129
01:27:57,881 --> 01:28:00,579
<i>soul just a little bit bruised,</i>

1130
01:28:00,623 --> 01:28:02,842
<i>you're in the right place</i>

1131
01:28:02,886 --> 01:28:04,540
<i>because this is Midnight Misty</i>

1132
01:28:04,583 --> 01:28:07,760
<i>and you're tuned in to</i>
<i>the last safe frequency</i>

1133
01:28:07,804 --> 01:28:09,414
on the dial.

1134
01:28:09,458 --> 01:28:12,722
Tonight feels like
ghosts are hitchhiking

1135
01:28:12,765 --> 01:28:16,987
with old regrets and
outstretched thumbs

1136
01:28:17,030 --> 01:28:19,859
begging for a ride
just a few exits past

1137
01:28:19,903 --> 01:28:21,861
where you were supposed to stop

1138
01:28:22,732 --> 01:28:25,952
but you didn't, did you?

1139
01:28:25,996 --> 01:28:28,041
Nope, none of us do.

1140
01:28:29,216 --> 01:28:30,653
They say the desert
doesn't forget,

1141
01:28:30,696 --> 01:28:33,177
it holds on to heat, secrets and

1142
01:28:33,220 --> 01:28:35,527
<i>sometimes the</i>
<i>shape of the last thing</i>

1143
01:28:35,571 --> 01:28:38,313
<i>that screamed into the silence.</i>

1144
01:28:39,444 --> 01:28:43,535
<i>What have you screamed</i>
<i>into your pillow lately?</i>

1145
01:28:43,579 --> 01:28:47,278
<i>Into your past, into</i>
<i>the ear of someone</i>

1146
01:28:47,322 --> 01:28:50,368
<i>who said they'd never</i>
<i>leave but they did anyways.</i>

1147
01:28:51,413 --> 01:28:54,633
<i>I know baby, I know.</i>

1148
01:28:54,677 --> 01:28:57,854
<i>Some wounds don't</i>
<i>bleed, they just...</i>

1149
01:28:57,897 --> 01:28:59,246
...echo.

1150
01:28:59,943 --> 01:29:02,337
But you're not alone
in that rear view.

1151
01:29:03,207 --> 01:29:04,687
Not tonight.

1152
01:29:04,730 --> 01:29:07,472
We're all chasing
something in the dark.

1153
01:29:08,734 --> 01:29:13,739
Forgiveness, truth, or maybe

1154
01:29:14,261 --> 01:29:16,438
just the right song
to cry into.

1155
01:29:17,656 --> 01:29:19,441
<i>So, keep your eyes on the road</i>

1156
01:29:19,484 --> 01:29:22,487
<i>because not every light</i>
<i>up ahead is a motel.</i>

1157
01:29:23,662 --> 01:29:26,883
<i>Some are just illusions</i>
<i>waiting to burn you</i>

1158
01:29:27,927 --> 01:29:31,366
<i>and some are the</i>
<i>beginning of the end.</i>

1159
01:29:33,193 --> 01:29:36,458
This is your lullaby
for the damned.

1160
01:29:37,720 --> 01:29:40,766
I'm Midnight Misty at 91.7.

1161
01:30:12,276 --> 01:30:14,321
Turn your vehicle off.

1162
01:30:18,456 --> 01:30:19,675
Yeah, this is Travis Wilkes.

1163
01:30:19,718 --> 01:30:23,418
I got a 1080 on a
black El Camino.

1164
01:30:23,461 --> 01:30:25,550
DL83...

1165
01:30:25,594 --> 01:30:26,943
- Yeah, we'll be
good, we'll be good.

1166
01:30:26,986 --> 01:30:28,727
- He's just gonna check my ID.
- Okay, yeah.

1167
01:30:28,771 --> 01:30:29,989
- We're on
the way to a festival.

1168
01:30:30,033 --> 01:30:31,556
I'm sure he's pulling
over tons of people.

1169
01:30:31,600 --> 01:30:33,123
- Good, we're almost there.
- Yeah, we're almost

1170
01:30:33,166 --> 01:30:34,951
there anyway so he's just
probably gonna give us a pass.

1171
01:30:51,141 --> 01:30:52,664
- You think?
- I think.

1172
01:30:52,708 --> 01:30:55,362
Thank you.

1173
01:30:56,102 --> 01:30:58,540
- Alright, here we go.
I got my license, everything.

1174
01:30:58,583 --> 01:31:00,019
Yeah.

1175
01:31:04,676 --> 01:31:06,199
Where are you two headed?

1176
01:31:23,042 --> 01:31:27,482
- Daddy, I want
you to meet Katy.

1177
01:31:30,572 --> 01:31:35,359
- Son, you
guys in a accident?

1178
01:31:35,402 --> 01:31:38,493
- Uh we tried to
kill each other.

1179
01:31:42,497 --> 01:31:43,933
Must be true love.

1180
01:31:45,674 --> 01:31:47,110
Good to meet you, Katy.

1181
01:31:49,286 --> 01:31:50,940
Please join us.

1182
01:31:52,419 --> 01:31:53,682
Nice to meet you.

1183
01:32:04,519 --> 01:32:05,520
Where's Travis?

1184
01:32:06,564 --> 01:32:07,696
I want him to meet Katy.

1185
01:32:08,827 --> 01:32:10,133
Uh, he's working.

1186
01:32:13,092 --> 01:32:14,485
Should be home anytime soon.

1187
01:32:20,926 --> 01:32:24,669
Let's bow our head and pray.




